Эвфемизмы в английском языке
ВВЕДЕНИЕ
Глава I. Общая характеристика эвфемизмов и
смежных стратегий
1.1. Понятие эвфемизма, криптолалии, эзопова языка
1.2. Способы образования эвфемизмов
1.3. Политкорректное наименование малопрестижных профессий (на материале английского и русского языков)
Глава II. Эвфимия и смежные стратегии (криптолалия, эзопов язык) в современном английском языке)
2.1. Прагматика и семантика новой эвфемической лексикой
2.2. Гендерный аспект эвфемизациии м смежные стратегии в английской языковой традиции
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Информация о работе
|
Год сдачи |
2009 |
|
Количество страниц |
46 |
|
Стоимость |
1500 |
Эвфемизмам, особым языковым единицам, посвящены многочисленные работы, выполненные в Российской Федерации и за рубежом. Работы зарубежных учёных отличает практическая нацеленность, их усилия, в основном, направлены на фиксацию и систематизацию существующих эвфемизмов, создание словарей эвфемизмов. Исследованиям, проводимым в нашей стране, свойственна теоретическая направленность и более широкий взгляд на эвфемизм, как на явление лингвистическое, социальное и культурное. Учёные рассматривают категориальный статус и сферу действия эвфемизмов, разграничивают эвфемизмы и смежные явления, систематизируют приёмы их образования.
Однако, несмотря на все усилия, исследователи до сих пор не выработали единые критерии принадлежности слова к классу эвфемизмов, так как существуют разные подходы к пониманию феномена эвфемизма и соответствующие им определения эвфемизма. Данная работа также посвящена эвфемизмам в языке и речи. Работа призвана сформулировать ответы на некоторые спорные вопросы теории эвфемии. Выбор темы обусловлен интересом автора к роли, которую играют эвфемизмы в современном англоязычном дискурсе.
Актуальность данной работы обусловлена необходимостью научно-теоретического изучения эвфемизмов как лингвистической и социокультурной составляющей современного дискурса.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней рассмотрен особый пласт лексики английского языка – эвфемизмы, предпринята попытка провести его лингвистическое исследование. Теоретическая значимость работы определяется также вкладом в такие разделы теоретического знания, как лексикология, речевая коммуникация, функциональная и практическая стилистика.
Практическая ценность состоит в том, что наблюдения и полученные выводы могут использоваться в обучении устному и письменному общению, а также в интерпретации эвфемистических единиц при переводе. Полученные данные могут применяться в ходе подготовки материалов для спецкурсов по лексикологии, стилистике, межкультурной коммуникации.
Предметом исследования выступают эвфемизмы английского языка.
Объект исследования – эвфимия и смежные стратегии (криптолалия, эзопов язык) в современном английском языке)
Основной целью работы является развитие теории эвфемии и раскрытие некоторых особенностей эвфемизмов, что обусловило постановку следующих задач:
- уточнить статус эвфемизма;
- дать современное определение эвфемизма и описать его признаки;
- собрать корпус аутентичных материалов деловой направленности;
- провести анализ значения эвфемизмов на семантическом и метасемиотическом уровнях;
- рассмотреть гендерный аспект эвфемизациии и её смежных стратегий в английской языковой традиции.
Задачи, поставленные в ходе данного исследования, потребовали комплексного применения следующих методов: метод сплошной выборки, метод лингвистической семантики, семиотический метод, а также дефиниционный анализ, лингвостилистический анализ, компонентный анализ лексического значения, дискурс-анализ.

